Prevod od "faccia non" do Srpski


Kako koristiti "faccia non" u rečenicama:

Tanto diversa che la sua faccia non ha mai mostrato il coraggio di cui aveva parlato.
Толико различита да њено лице није показивало чак ни бес о ком је он причао.
Esce Felix, e sta fermo li' con una faccia non troppo sveglia.
Излази Феликс, и стоји тамо са не-тако-паметним изразом лица.
Io devo far vedere un appartamento domani e nono colpire in faccia non è una cattiva idea.
Ja sutra pokazujem stan, možda to i nije tako loša ideja.
Qualunque cosa faccia, non gli tocchi i panini.
Radi što hoæeš, samo mu sendvièe ne diraj!
Qualunque cosa tu faccia, non perderla di vista.
Što god radiš, ne gubi ju.
Ma qualunque cosa tu faccia, non andare, ripeto, non andare al castello dell'isola.
I nikako nemoj da ideš u zamak na Jezovitom ostrvu.
Parlando di faccia a faccia non abbiamo riflettuto sui dettagli!
Kada smo rekli "lice u lice", nismo dobro razmislili!
Qualsiasi cosa tu faccia, non mettere la moglie del capo accanto a vostro marito.
Šta god da radiš, nemoj stavljati šefovu ženu pored tvog muža. -Zašto da ne? -Tuca se sa njim.
Una pallottola al mercurio in faccia non perdona.
Živin metak u lice - nije šala. Ja sam Eva Verogen.
Qualunque cosa lei faccia, non badare a come ti potrebbe far sentire, ma non credere a una parola di quel che ti dice.
Šta god da uradi... ma šta da oseæate prema njoj... nemojte verovati nijednoj njenoj reèi.
Ma tu non vuoi che io lo faccia, non lo vuoi.
Ni ti to ne želiš, znam.
No, signore, ma, con quella.357 puntata in faccia, non ne sono sicuro.
Nisam, ali uz onaj.357 nisam siguran.
Questa è la mia faccia, non esiste alcun mistero.
Лицем у лице, није никаква тајна.
Sono proprio come Mr. Isaac mi ha disegnato, tranne che la mia faccia non cosi' rotonda.
Toèno sam onakav kakvim me g.Isaac nacrtao, samo nemam tako okruglo lice.
Avevo paura che se avessi visto la sua faccia, non sarei riuscito a premere il grilletto.
Бојао сам се да ако видим његово лице нећу моћи повући обарач.
Sinclair, qualsiasi cosa faccia, non sparare.
Sinkler, sta god da planiras, ne pucaj.
Qualunque cosa tu faccia, non nominare Maya.
Šta god radio, ne spominji Maju.
Qualsiasi cosa tu faccia, non tornerà più, Dom.
Dome, što god uèinio, ne možeš je vratiti.
La tua faccia non ha senso.
Prièaš gluposti. -A tvoja faca nije glupava.
E qualsiasi cosa lei faccia, non passi mai davanti all'oasi, senza fermarsi a bere.
I šta god da radili, nemojte zaobilaziti oazu, nego zastanite da utolite žeð u njoj.
Sai che "Senza-Faccia" non e' reale.
Ti znaš da Bezlièni ne postoji u stvarnosti.
Qualunque cosa tu faccia, non mi seguire.
Što god da uèiniš, ne prati me.
Ma qualunque cosa tu faccia... non mettere di mezzo me.
Ali što god uèinio, nemoj me ostaviti na cjedilu.
E qualsiasi cosa tu faccia non insegnare al tuo splendido figlio che l'amore è condizionato, perché non è così.
I šta god da radiš, nemoj da uèiš svog predivnog sina da da je ljubav uslovna, zato što nije.
E qualunque cosa tu faccia, non ti azzardare a sentire la mia mancanza.
И шта год радио, немој да си се усудио да ти недостајем.
Qualsiasi cosa tu faccia, non toccarlo.
Nemoj ništa da pipaš. -Imam samo 3 min.
L'avete girata voi per vederla in faccia, non io.
Vi ste je okretali i videli njeno lice, ja nisam.
Qualunque cosa faccia... non vuoi che me ne vada.
Možda me bez obzira na to šta sam uradila ne želiš mrtvu.
Qualsiasi cosa tu faccia, non seguirla.
Šta god uradio, nemoj da je pratiš.
Qualunque cosa tu faccia, non fermarti, dopo essere entrata in questa stanza!
Šta god da radiš, ne staj kad uðeš u ovu sobu.
Qualunque cosa tu faccia, non lo chiamare "Little John", d'accordo?
Samo ga ne zovi Mali Džon, u redu?
La tua faccia non è negli archivi di patente, passaporto, social network, carte di credito, non hai nemmeno la tessera studentesca.
Indentifikaciju lica, vozačku dozvolu pasoš, kreditnu karticu. Pa?
Qualunque cosa tu faccia, non farti vedere.
Шта год радио, не смеју да те виде.
Fermare i colpi con la faccia non è difendersi.
Zaustavljanje udaraca licem... To nije odbrana.
La tua faccia non mi piace.
Ne svida mi se izraz tvog lica!
Per quanto faccia, non scorgo l'aiuto di Cristo.
Ne vidim da je Hristova pomoæ blizu.
Vedi, Rick, qualunque cosa tu faccia... non importa che cosa... non puoi sfidare l'ordinamento del nuovo mondo.
Видиш Рик, шта год да радиш, без обзира на све, не зајебавај са новим светским поредком.
Stai facendo la faccia: "Non so vivere bene".
Tvoj izraz lica je "ne ide mi u životu".
4.2765290737152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?